Deutschland
Profil
Dank unserer mehr als 30-jährigen Erfahrung können wir jedes Projekt effizient synchronisieren, von Major- und Independent -Kinoproduktionen über TV-, Zeichentrick-, Live-Action-Serien bis hin zu Dokumentationen.
Ihre Projekte profitieren vom Zugang zu kreativem und technischem Fachwissen auf höchstem Niveau.
State of the art sound

Originalgetreue Übersetzungen sind die Grundlage unserer Arbeit. Wir arbeiten nur mit professionellen Übersetzern zusammen und haben Zugang zu einem umfassenden Pool von renommierten Autoren und Regisseuren.

Bei der Recherche nutzen wir auch unsere Kontakte zu den Fakultäten und Fachleuten an den Berliner Universitäten. Wir stellen sicher, dass die Besonderheiten des Originals bei jeder Produktion in die deutsche Fassung übertragen werden. Neben europäischen Originalfassungen aller Art synchronisieren wir auch Filme und Serien aus allen Ländern der Welt.

Die Mischung in den EVA Germany in Berlin ist sowohl mit Meyer Sound als auch mit Dolby Atmos und Dolby Digital 7.1 & 5.1 ausgestattet und ist für Kino- und Home-Entertainment-Mischungen zertifiziert. Neben allen europäischen Originalfassungen synchronisieren wir auch Filme und Serien aus allen Ländern der Welt.

Studio 7 in Karlsruhe wurde 2007 gegründet, um die Nachfrage für Voice-over, Untertitelung und Synchronisation des deutsch-französischen TV-Senders Arte zu bedienen. Sein 250 m2 großer Standort verfügt über ein Aufnahme- und ein Mischstudio.

Das Studio hat sich während seiner langjährigen Arbeit auf Voice-over und Untertitel für Dokumentarfilme spezialisiert und arbeitet mit einem großen Pool an erfahrenen Autoren, Regisseuren, Sprechern, Übersetzern und Tonmeistern, um das bestmögliche Ergebnis und hohe Qualität zu gewährleisten.

Wir haben den Anspruch das Original in der deutschen Version so getreu wie möglich wiederzugeben. Um den anspruchsvollen Inhalten unserer Produktionen gerecht zu werden, stehen Recherche und die Kooperation mit Fachübersetzern im Mittelpunkt unserer Arbeit. Bei den Tonaufnahmen setzen wir auf Gewissenhaftigkeit und Präzision.







































































































Unsere Kunden












Unser Team vor Ort

Martina Berninger
Country Manager
martina.berninger@eva-localisation.com
+49 30 209 254 90

Sebastian Reiss
Director Studio Operations
sebastian.reiss@eva-localisation.com
+49 3020925490

Christa Kistner
Creative Dubbing Supervisor
christa.kistner@eva-localisation.com
+49 3020925487

Maximilian Fleming
Production Manager
maximilian.fleming@eva-localisation.com
+49 3020925486

Christoph Kuhnmünch
Technical Manager
christoph.kuhnmuench@eva-localisation.com
+49 1608495765
Galerie












Kontakt

